0
0

Ваш кошик порожній :(
Код товару: 27050
Новинка
Артикул:
27050
Виробники
Vajra
Наявність:
В наявності
235 грн.
Оплата: при отриманні на картку банку, розстрочка, банківський переказ для фіз. та юр. осіб
Доставка: Нова Пошта.
Повернення товару: у вас є 14 днів, щоб повернути або обміняти товар.

Один з найкоротших текстів Махаяни - "Сутра Серця Позамежної Мудрості» - містить в собі всю сутність буддийскої концепції Пустоти. Написана стародавніми иєрогліфами сутра є сакральним символом Дзен та багатьох буддійських традицій Китаю, Японії та Тибету. Заучування напам'ять і написання цієї сутри протягом століть було однією з важливих практик китайських та японських ченців.

Переклад «Сутри Серця Позамежної Мудрості»:

Вклоняюся Благословенній Переможниці, Серцю Позамежної Мудрості! Так я чув одного разу, коли Благословенний перебував на вершині Грифів, що в Раджаґрісі, разом з великою громадою ченців і великою громадою бодхісаттв. У той час Благословенний увійшов у самадхі споглядання різновидів явищ (дхарм) під назвою “Глибинне осяяння”.

В той самий час Великий Благородний Бодхісаттва Авалокітешвара, споглядаючи глибоку практику позамежної мудрості Праджняпараміти, узрів, що п’ять сукупностей (скандх) за своєю природою порожні.

Тоді, завдяки силі (благословення) Будди, Поважний Шаріпутра спитав Великого Благородного Бодхісаттву Авалокітешвару: “Як слід чинити тим доброчесним мужам і жонам, які прагнуть практикувати глибоку позамежну мудрість Праджняпараміту?” На це Великий Благородний Бодхісаттва Авалокітешвара відповів Поважному Шаріпутрі так: “Шаріпутро, тим доброчесним мужам і жонам, які прагнуть практикувати глибоку позамежну мудрість Праджняпараміту, слід досконалим чином бачити, що п’ять сукупностей за своєю природою цілковито порожні. Форма (рупа) є порожньою, пустота (шуньята) також є формою. Пустота – це ніщо інше, як форма. Форма – ніщо інше, як пустота. Так само відчуття (ведана), сприйняття (самджня), утворення (самскара) та свідомість (віджняна) є порожніми.

Таким чином, Шаріпутро, всі явища є порожніми й не мають ознак. Вони не виникають і не припиняються. Не забруднені й не очищені. Не зменшуються і не збільшуються. Оскільки це так, Шаріпутро, в пустоті немає форми, немає відчуття, немає сприйняття, немає утворень і немає свідомості. Немає ока, немає вуха, немає носа, немає язика, немає тіла й немає ума. Немає форми, немає звуку, немає запаху, немає смаку, немає об’єктів дотику й немає явищ.

Починаючи від того, що немає пізнавального джерела (дхату) ока, і аж до того, що немає пізнавального джерела ума. Також немає пізнавального джерела ментальної свідомості. Немає незнання, немає припинення незнання, і аж до того, що немає старіння й смерті, ані припинення старіння й смерті. Немає страждання, немає причини страждання, немає припинення страждання й немає шляху. Немає одвічної мудрості, немає ані досягнення, ані недосягнення . Тому, Шаріпутро, оскільки бодхісаттвам немає чого досягати, вони покладаються на позамежну мудрість Праджняпараміту. Вільні від затьмарень, вони безстрашні. Вони цілком виходять за межі омани й досягають досконалої нірвани.

Всі будди, що були в минулому, є тепер і будуть у майбутньому, покладаючись на Праджняпараміту, вповні сягнули найвищого, істинного й досконалого пробудження. Отже мантру позамежної мудрості Праджняпараміти, мантру великого прозріння, досконалу мантру, незрівнянну мантру, що вповні вгамовує всі страждання, слід пізнати як істинну, бо в ній немає омани. Мантра Праджняпараміти така:

ТАДЬЯТХА ОМ ҐАТЕ ҐАТЕ ПАРАҐАТЕ ПАРАСАМҐАТЕ БОДХІ СОХА

Саме так, Шаріпутро, великим бодгхісаттвам слід практикувати глибоку позамежну мудрість Праджняпараміту”. Тоді Благословенний вийшов із самадхі й так уславив Великого Благородного Бодхісаттву Авалокітешвару: “Чудово! Вельми чудово! О благородний сину, саме так! Власне так і є! Глибоку позамежну мудрість Праджняпараміту слід практикувати саме так, як ти навчив, і всі татхаґати звеселяться”.

По сій мові Благословенного, Поважний Шаріпутра і Великий Благородний Бодхісаттва Авалокітешвара, вся та громада й увесь світ з його богами, людьми, напівбогами і ґандхарвами звеселились і уславили слова Благословенного. На цьому завершується благородна "Сутра Серця Позамежної Мудрості”.

Розмір виробу: (19.5) 2,4х2,4х1,2 см

Відгуків: 0
You can leave a review about a product only after you have purchased it. This is how we form an honest rating.

Відгуків про цей товар ще не було.

Питань: 0

Немає запитань про цей товар.

Схожі товари
Новинка
Кільце Vajra Dharma Сутра серця Барабан Метал 19.5 Сріблястий (27055)
Кільце Vajra Dharma Сутра серця Барабан Метал 19.5 Сріблястий (27055)
27055
Один з найкоротших текстів Махаяни - "Сутра Серця Позамежної Мудрості» - містить в собі всю сутність..
235 грн.
Новинка
Кільце Vajra Dharma Сутра серця Барабан Метал 20 Сріблястий (27056)
Кільце Vajra Dharma Сутра серця Барабан Метал 20 Сріблястий (27056)
27056
Один з найкоротших текстів Махаяни - "Сутра Серця Позамежної Мудрості» - містить в собі всю сутність..
235 грн.
Новинка
Кільце Vajra Dharma Сутра серця Барабан Метал 20.5 Сріблястий (27057)
Кільце Vajra Dharma Сутра серця Барабан Метал 20.5 Сріблястий (27057)
27057
Один з найкоротших текстів Махаяни - "Сутра Серця Позамежної Мудрості» - містить в собі всю сутність..
235 грн.
Новинка
Перстень Win  Тотемний Череп 19 Сталевий (27083)
Перстень Win Тотемний Череп 19 Сталевий (27083)
27083
Кільце Win "Тотемный череп" - ефектна прикраса, наділена безліччю сенсів. Череп символізує трансценд..
140 грн.
Новинка
Перстень Win  Тотемний Череп 19.5 Сталевий (27084)
Перстень Win Тотемний Череп 19.5 Сталевий (27084)
27084
Кільце Win "Тотемный череп" - ефектна прикраса, наділена безліччю сенсів. Череп символізує трансценд..
140 грн.